Geleitet wird das neue Team von Stephan Kalesse (Foto). Er verfügt über eine 30-jährige Branchenerfahrung und arbeitete zuletzt bei der Firma Titelbild in Berlin: „Für die Umsetzung der Untertitelungsprojekte arbeiten wir ausschließlich mit ausgebildeten und erfahrenen Übersetzern und Untertitlern zusammen“, erklärt er. Diese richteten sich nach dem „Code of good subtitling practise“.
Eurotape verfüge über modernste Technik nicht nur für Untertitelung, sondern auch im gesamten Bereich der Postproduktion. So könne von der Untertitelung bis zum Sendeband oder der DCP alles im Haus gemacht werden. (3/12)